全球要闻:翻译试探究 5 :One Last Kiss 歌词试译

2023-02-03 10:10:05 来源:哔哩哔哩

前言:《One Last Kiss》是日本女歌手宇多田光演唱的一首歌曲,作为动画电影《新世纪福音战士新剧场版:终》剧场版主题曲于2021年3月9日发行。笔者出于兴趣尝试翻译其歌词,谨供各位参考、交流。


(资料图)

初めてのルーブルは

第一次参观卢浮宫时

なんてことはなかったわ

并没有什么特别的感觉

私だけのモナリザ

因为我早已与她邂逅

もうとっくに出会ってたから

独属于我一人的蒙娜丽莎

初めてあなたを見た

当初第一次与你相遇

あの日動き出した歯車

那一天 齿轮开始转动

止められない

而我却无法遏制

喪失の予感

你终将消逝的预感

もういっぱいあるけれど

虽然已做过多次

もう一つ増やしましょう

但还是 再和我吻一次吧

can you give me one last kiss

can you give me one last kiss

忘れたくないこと

这是我不想忘记的事

忘れたくないこと

绝对不想忘记的事

I love you more than you ever know

I love you more than you ever know

「写真が苦手なんだ」

“我不擅长拍照”

でもそんなものはいらないわ

但是那种东西并不需要

あなたが焼き付いたまま

你蚀刻下的身影至今完好

私の心のプロジェクタ

在我心灵的投影机上

寂しくないふりをしてた

装作不寂寞的样子

まあ そんなのお互い様か

强颜欢笑 彼此彼此

誰かに求めることは

所谓追求 或靠近某人

即ち傷つくことだった

换言之即为伤害

can you give me one last kiss

can you give me one last kiss

燃えるようなキスをしよう

接一个燃烧般的吻吧

忘れたくても

就算想要忘记

忘れられないほど

也无法忘记的烈火般的热吻

I love you more than you ever know

I love you more than you ever know

もう分かっているよ

我已经明白了自己的内心

この世の終わりでも

直到这世界的尽头

年を取っても

无论过去多少年岁

忘れられない人

你永远是我不能忘记的人

忘れられない人

不能忘记的人

忘れられない人

无法忘记的人

I love you more than you ever know

I love you more than you ever know

吹いていった風の後を

追いかけた 眩しい午後

那个循着风奔跑的 晴朗的午后

关键词: 强颜欢笑 彼此彼此 蒙娜丽莎

上一篇:
下一篇: